Terms & Conditions 服務條款

Last Updated: 2025年8月1日

1. Introduction / 1. 簡介

Welcome to Changfan Limited. These Terms and Conditions govern your use of our website and services. By accessing or using our site, you agree to be bound by these terms.

歡迎使用 Changfan Limited。本服務條款規範您對本網站及服務的使用。當您進入或使用本網站,即表示您同意受本條款約束。

2. Use of the Website / 2. 網站使用規則

– You must be at least 18 years old to use our services.
– You agree not to use the website for any illegal or unauthorized purpose.
– You shall not attempt to hack, disrupt, or damage our system.

– 您必須年滿18歲才能使用本網站之服務。
– 您同意不以任何非法或未經授權的方式使用本網站。
– 您不得嘗試駭入、干擾或損害本網站系統。

3. Product Information / 3. 商品資訊

We strive to ensure that product descriptions and prices are accurate. However, we do not warrant that all content is complete, current, or error-free.

我們致力於確保商品說明與價格準確無誤,但不保證所有內容完全、即時或無錯誤。

4. Orders & Payments / 4. 訂單與付款

– All orders are subject to availability and confirmation.
– Prices are listed in the currency specified on the website.
– We reserve the right to refuse or cancel any order at our discretion.

– 所有訂單均需視庫存及確認情況而定。
– 價格以網站標示的貨幣為準。
– 本公司保留拒絕或取消任何訂單的權利。

5. Shipping & Delivery / 5. 配送與交貨

Shipping times may vary depending on your location and selected shipping method. Delays may occur due to customs or unforeseen circumstances.

配送時間可能因地區與選擇的配送方式而異。如遇海關或其他不可預見之因素,交貨時間可能會延遲。

6. Return & Refund Policy / 6. 退貨與退款政策

In accordance with Taiwan’s Consumer Protection Act, customers are entitled to a seven-day appreciation period (excluding customized products). Please refer to our Return Policy for details.

依據台灣《消費者保護法》,顧客享有七日鑑賞期(不含客製化商品)。請參閱我們的退貨政策了解詳情。

7. Intellectual Property / 7. 智慧財產權

All content on this website, including images, logos, and text, is the property of Changfan Limited and protected by applicable laws.

本網站所有內容,包括圖片、標誌與文字,皆屬 Changfan Limited 所有,並受相關法律保護。

8. Limitation of Liability / 8. 責任限制

Changfan Limited shall not be liable for any indirect, incidental, or consequential damages arising from your use of our services.

Changfan Limited 對於您使用本網站或服務所產生之任何間接、附帶或衍生損害概不負責。

9. Governing Law / 9. 適用法律

These Terms shall be governed by the laws of the Republic of China (Taiwan). In case of disputes, the Taipei District Court shall be the court of first instance.

本條款受中華民國(台灣)法律管轄並依其解釋。如有爭議,以臺灣臺北地方法院為第一審管轄法院。

10. Contact Us / 10. 聯絡我們

If you have any questions, please contact us at:
Email: [email protected]
Address: 香港觀塘興業街19–21號明生工業大廈5樓511室

如有任何疑問,歡迎聯繫我們:
電郵:[email protected]
地址:香港觀塘興業街19–21號明生工業大廈5樓511室